從我們小學(xué)開(kāi)始,就開(kāi)始接觸英文的學(xué)習,對于很多中國人而言,英語(yǔ)幾乎是一大硬傷,多數人都被它的發(fā)音和釋義弄得頭暈目眩,那么,我們現代生活常說(shuō)的pass什么意思呢?不知道的朋友跟著(zhù)小編去學(xué)習一下吧。
pass什么意思

pass的含義較多,它作為名詞的時(shí)候,意為及格、經(jīng)過(guò)、通行證、道路、山口、傳球、飛躍、階段、魚(yú)道、變戲法、(計算機)一次瀏覽等;作動(dòng)詞時(shí),意思是通過(guò)、經(jīng)過(guò)、沿某方向前進(jìn)、使達到(某位置)、傳遞、傳球、遺留給、超過(guò)、變化、推移、度過(guò)、終止、及格、經(jīng)表決通過(guò)等;而在網(wǎng)絡(luò )語(yǔ)境中,pass一般意為跳過(guò)、略過(guò)、不通過(guò)等。
pass的基本要點(diǎn)

1、pass的基本意思是“過(guò)”,如走過(guò)、通過(guò)、經(jīng)過(guò)、度過(guò)等,指逐漸地、平穩地轉入另一種狀況,可用于時(shí)間、季節、狀態(tài),也可以用于其他抽象事物,如考試、審查等,甚至能表示生命即將轉入死亡。

2、pass作“通過(guò)、經(jīng)過(guò)、穿過(guò)”的解釋時(shí),既可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作不及物動(dòng)詞時(shí),常和副詞搭配使用;用作及物動(dòng)詞時(shí),接名詞或代詞作賓語(yǔ)。

3、pass作“傳遞”含義時(shí),只能用作及物動(dòng)詞,后面可以接雙賓語(yǔ),其間接賓語(yǔ)可轉化為介詞to的賓語(yǔ)。pass作“度過(guò)、消磨”含義時(shí),只用作及物動(dòng)詞,賓語(yǔ)多為表示時(shí)間的詞語(yǔ)。

4、pass作名詞時(shí)的基本意思與動(dòng)詞相同,作“越過(guò)、通過(guò)”解釋時(shí),有時(shí)含有“越過(guò)障礙”的意味,既可用作可數名詞,也可用作不可數名詞,引申含義還可指“考試及格、傳球”等。
本文由網(wǎng)上采集發(fā)布,不代表我們立場(chǎng),轉載聯(lián)系作者并注明出處:http://m.9898677.com/hangyebk/202311/45309.html