我出生在一個(gè)月圓之夜,于是我有了一個(gè)美麗的名字:明月.
十五歲那年,憑著(zhù)一首賦詞,我成了名滿(mǎn)京城的才女.明月啊!如明月一般的女子,我沒(méi)有傾國傾城的嬌艷,然,我是美麗的,溫柔而婉約的,如月光一般柔和而恬淡,淡淡的光芒高雅,寧靜. 從此,前來(lái)求親的王孫公子絡(luò )繹不絕,幾乎踏斷門(mén)檻.
我是大家閨秀,深閨里的日子是寂寞的.我滿(mǎn)腹的才氣和大好的青春年華都埋葬在這幽深的庭院里,我含苞待放卻無(wú)人能識,和花園里那怒放的花朵一般只能靜靜的開(kāi),無(wú)聲的謝,我開(kāi)始傷春悲秋,開(kāi)始學(xué)會(huì )憂(yōu)郁.
十七歲那年,我那任吏部侍郎的爹爹升至吏部尚書(shū),朝中的大小官員攜公子前來(lái)道賀,順便一睹明小姐的風(fēng)采.
我坐在簾后彈著(zhù)古箏,一曲終了,簾子被挑起,露出一張英挺而霸氣的臉,\"果然名不虛傳,明月一般的女子呵!"
在四目相交的那一剎,我知道我沉淪了.我的心不可遏止地顫動(dòng)著(zhù).這狂涓又飛揚跋扈的男人呵,卻極不相稱(chēng)的有雙憂(yōu)郁的眼,和我一樣傷春悲秋般憂(yōu)郁的眼神.
"如明月一般遙不可及的明月,以后,你就是我的了!"不顧滿(mǎn)廳驚詫的眼神,不顧爹爹的推托,男人一把攬住我的纖腰,宣告了他的所有權.
他,當今皇上最寄信的皇弟,一人之下,萬(wàn)人之上的九王爺.
從此我便跟了他,無(wú)名亦無(wú)份.只是沒(méi)人知道,我是心甘情愿的,從見(jiàn)到他的第一眼,我就已戀上他.
他尚未娶妻,只因他在我耳邊說(shuō)了一句:"月兒呵,我一天也無(wú)法沒(méi)有你,我一定要向你爹提親,娶你做我的妻子."從此,我無(wú)怨無(wú)悔,甘心為他萬(wàn)劫不復.
"遙,你是真的很愛(ài)我嗎?"和所有的女子一樣,我也對我的幸福沒(méi)有安全感,也許是因為我太幸福.
"月兒,我的小傻瓜,我當然愛(ài)你."從他嘴里說(shuō)著(zhù)極度寵溺的話(huà)語(yǔ),這霸氣的男人啊,卻可以為我這般溫柔.
"遙,我也愛(ài)你."我滿(mǎn)心的感動(dòng),撫著(zhù)他在月光下更顯英挺的臉.我是他的明月呵,獨一無(wú)二的明月.月光下,他的眸子水一般的溫柔,漾著(zhù)淡淡的憂(yōu)郁,象一片汪洋,幾乎讓我淹溺在里面.
后來(lái),我漸漸懂得了,像他這樣的人是不懂憂(yōu)郁的,即使它是那般真實(shí)的存在.遙,霸氣的遙,狂涓的遙,飛揚跋扈的遙.終究是傻呵!明月,這樣的男子怎會(huì )知道憂(yōu)郁為何物.
即使整日在屋里寫(xiě)詩(shī)作畫(huà),我也感覺(jué)到了王府的變化.那大紅的喜結,大紅的燈籠.遙,終于要娶我做他的妻子了吧!
壓抑著(zhù)滿(mǎn)心的歡喜我等待著(zhù)我深?lèi)?ài)的男人.
"遙!"我象一只歡快的小鳥(niǎo)投入那寬闊的懷抱.
"月兒,我就要成親了."
"嗯,我知道."我埋首在他懷中,高興得臉兒通紅. "你知道了."我聽(tīng)見(jiàn)他松了一口氣的聲音:"你真好,月兒,等成親后我馬上娶你為妾."
"你要娶的不是我么?"揪痛了心,我如墜冰窟,緊緊抱住他想汲取一絲暖意.
"月兒,我要娶的是當朝王宰相的千金."
"為什么?"我的眼淚大滴的掉下來(lái),"你還愛(ài)我么?"抬起頭,對上他那雙憂(yōu)郁的眸子.
輕撫著(zhù)我的秀發(fā),他安撫著(zhù)我,\"只是為了鞏固朝政,不管怎么樣,我是愛(ài)的都不得是你呀,月兒.\"那憂(yōu)郁的眼神愈發(fā)憂(yōu)郁,顫抖著(zhù)唇,我幾乎不忍苛責他.
然,我不甘哪!
即使那憂(yōu)郁是一片汪洋,我也要做精衛來(lái)填平它.
眼淚泛濫成河,我頹然放開(kāi)圈在他腰間的手,"鞏固朝政可以讓皇上娶啊,反正他要娶多少都不得可以,為什么?為什么一定要是你?"
"月兒,生在官宦之家的你不會(huì )不明白,哪個(gè)王孫公子不是三妻四妾,我只是娶兩個(gè).何況皇上已經(jīng)下旨賜婚,這件事沒(méi)有轉寰的余地了."依然憂(yōu)郁的眼神,述說(shuō)著(zhù)他的無(wú)奈.
"你可以反對呀,你是皇上最寄信的皇弟."我無(wú)望地抗爭著(zhù).第一次覺(jué)得那憂(yōu)郁是那么深,而我的翅膀是這般的無(wú)力.
"沒(méi)有那個(gè)必要."從他嘴里吐出冰冷的字眼.
我無(wú)力垂下疲累的翅膀,我,終究是做不成精衛. 大紅的花轎,喧天的鑼鼓,九王府迎來(lái)了它的女主人,只是王妃不是那個(gè)叫明月的女子.
紅紅的燭火,映著(zhù)我蒼白的臉色,外面的喧囂映襯著(zhù)這廂的冷清.為自己斟上一杯酒,我澀澀的笑了.人生一世,活著(zhù)有什么意思?赤裸裸地來(lái),赤裸裸地去,到頭來(lái)也只是黃土一捧,薄酒一杯.
纖纖素手在白綾上打上死結,我含淚了結了我二九的豆蔻年華.
幽幽一縷芳魂飄至地府,我只愿來(lái)生成木成石,也再不愿投胎為人,在萬(wàn)丈紅塵中歷經(jīng)劫難.
站在望鄉臺前,我再也望不見(jiàn)我深?lèi)?ài)的人,再也聽(tīng)不見(jiàn)雙親哀切的呼喚.
罷了,來(lái)到奈何橋上,我捧起孟婆湯,只要喝了它,就忘了那些悲喜哀愁了.
"明月,"鐵面判官阻止了我,"你還有四十所陽(yáng)壽未盡,還有一段姻緣未了,這不是你該來(lái)的地方,回去吧!"
我流著(zhù)淚,"可是我不想活啊!"
"傻孩子,忘了吧!"孟婆苦口婆心勸著(zhù)我,"薄幸癡心,都只是一場(chǎng)空啊!" "那么,給我一碗孟波湯再送我回去吧."我懇求孟婆.
"荒唐!孟婆湯是投胎轉世之人才喝,你回去吧."判官揮一揮手,我萬(wàn)般不愿地飄離地府.
再次睜開(kāi)眼四周一片漆黑,原來(lái)我已被埋葬.心想著(zhù)這樣也好,就讓我悶死在里面吧.
誰(shuí)知開(kāi)不從人愿.盜墓的賊挖開(kāi)了我的棺木,我直挺挺的坐起來(lái).
"鬼啊!"賊人嚇得落荒而逃.
我從棺木里出來(lái)打量著(zhù)我的墓碑,上面書(shū)著(zhù):愛(ài)女明月之墓.閉上眼,我流出了最后一滴為他而流的眼淚,我狠心的愛(ài)人哪,至死也沒(méi)給我一個(gè)名份.罷了,那個(gè)癡傻的明月已被埋葬,從今而后,不復相思,心思與君.這世間再沒(méi)有明月,只有一個(gè)重生的女子---莫相思.
輾轉漂泊數年,直到遇到那個(gè)月光般恬淡的白衣公子.終于,我擁有了我的幸福,他是我的夫,我是他唯一的妻,唯一的女人.只是偶爾在月圓的夜里心中有著(zhù)微微的刺痛.
又回到了京城,我以為再也不會(huì )回來(lái)的傷心之地.這才知道,我的夫,竟是首富之子,一個(gè)為了醫術(shù)而放棄了財富的奇男子,不禁感嘆上天終是待我不薄.
再次遇到他竟有種恍如隔世之感,人還是當初的人,只是有了不同的心境,原以為會(huì )掀起驚濤駭浪的心竟平靜得水波不興.抬眼望去,視線(xiàn)交錯中發(fā)現他眼中的驚詫,那憂(yōu)郁的眼神一如往昔. 我終于明白了,那不是他的憂(yōu)郁,那只是我的眼反射在他眼中憂(yōu)郁的光芒.那憂(yōu)郁如往昔一般深如海洋,只是這次,我再也不做那傻傻的精衛.
"這位是``````"他的眼中多了一絲苦楚,我卻再不會(huì )為他心痛.
"內人莫相思."夫回答著(zhù).
"莫相思,莫再相思~~~~~"我聽(tīng)見(jiàn)他低低的吟著(zhù).
道了個(gè)萬(wàn)福,我走出大廳,走上曲折的長(cháng)廊,隱隱有好事的仆人談?wù)撝?zhù)九王爺的舊史.
"聽(tīng)說(shuō)那明月小姐死后不見(jiàn)了尸身,有人說(shuō)她化為厲鬼向九王爺復仇."
"所以九王爺娶妻必死,至今連子嗣都沒(méi)有一個(gè),聽(tīng)說(shuō)是他負了明小姐,受到了明小姐的詛咒."
```````` 我淡然一笑,都與我無(wú)關(guān)了,過(guò)去種種譬如昨日死.
身后傳來(lái)輕輕的腳步聲,微笑著(zhù),我向后倒去,我知道我的夫會(huì )接住我.因為今日,我是那個(gè)幸福的女子莫相思.
"聽(tīng)人說(shuō)你很像逝去的明小姐."是夫溫和的聲音.
"可能吧,不知道."
"你知道嗎?你的眼神很憂(yōu)郁."
"是嗎,不知道."
"憂(yōu)郁得象一汪深洋."
"可能嗎````"
我知道那片海不會(huì )太深,只要他用愛(ài)來(lái)填滿(mǎn).
時(shí)間不要太多只要一輩子,我便已足夠.