原創(chuàng ):xuhuxuya
這是一種五隻怪物連在一起的妖怪。五隻怪物中有四隻沒(méi)有眼睛,其中只有一隻有一個(gè)眼睛。其他四隻怪物全仰賴(lài)這個(gè)眼睛才能看東西,因而統稱(chēng)這五隻怪物為「一目五先生」。
這五隻怪物總是形影不離,除了有眼的怪物之外,其餘的四隻怪物全都無(wú)法任意行動(dòng),一切都要聽(tīng)從一目先生的命令。這五隻怪物來(lái)到熟睡人們的面前,用鼻子嗅聞人的味道。五隻怪物不是一起衝上前去聞,而是一隻一隻按照順序地去聞。最后,被聞過(guò)的人就會(huì )生病。隨著(zhù)第二隻、第三隻怪物去聞,那個(gè)人的病情就會(huì )越來(lái)越嚴重,等第五隻怪物聞過(guò)之后,那個(gè)人就會(huì )死去。 在浙江地區,有一位男人曾親眼目睹過(guò)這一目五先生的現場(chǎng)作法,當時(shí)的情形如下所述,地點(diǎn)是在某家旅館。 那一天,這家旅館有很多旅客投宿。晚上,大家都入睡了,只有這個(gè)男人沒(méi)有睡著(zhù)。當屋內的燈光突然變暗的時(shí)候,一目五先生便出現了。 其中一隻怪物正要聞某個(gè)客人時(shí),一目先生開(kāi)口說(shuō)道:「那個(gè)男的是個(gè)好人,不許聞他。」於是,另一隻怪物又接近另一位客人的時(shí)候,一目先生又說(shuō)了,「那是個(gè)有福份的男人,不許聞他。」。
后來(lái),當第三隻怪物要接近另一位客人時(shí),一目先生又說(shuō)道:那個(gè)男的是個(gè)壞蛋,不許聞。這時(shí),四隻怪物便問(wèn)道:那該聞?wù)l(shuí)呀?一目先生指著(zhù)另外二人說(shuō): 「就他和他,這二人既不為善也不作惡,無(wú)福無(wú)祿,好像正等著(zhù)我們吃他。」 說(shuō)完,四隻怪物按照順序聞了聞。最后,一目先生也加入了。這個(gè)男人見(jiàn)狀,發(fā)現那二位客人的鼻息漸弱,同時(shí),那五隻妖怪的肚子卻都脹了起來(lái)。 據說(shuō),一目五先生大多會(huì )在疫病流行的那年出現。